LACKADAISICAL
А я нашла ещё одно слово, которым можно блеснуть в приличном обществе и сдаться за образованного человека. Это слово lackadaisical. Оно ещё и звучит здорово. Повторяйте за мной: lack·a·dAi·si·cal
У всех случаются дни, когда жизнь кажется просто чередой
нескончаемых проблем. У нас на этот случай припасены множество выражений и
восклицаний. А вот наши предки в 17 веке (ок, не наши, а британские предки) в
такие моменты восклицали alack-a-day! И театрально хватались за голову (как я
себе представляю) чтобы выразить свою печаль и разочарование. Эту фразу можно
примерно перевести как «Ну что за день, ну твою ж…»
Годы шли и появилось прилагательное lackadaisy и
lackadaisical для описания людей, которым было свойственно впадать в
сентиментальную печаль в результате какой-то неудачи или проблемы.
В наши дни словом lackadaisical можно назвать апатичное,
вялое поведение, когда человек ни в чём не заинтересован и ему всё безразлично.
Иметь на то вескую причину или быть при этом сентиментально-печальным
необязательно.
Да и звучит лучше: он не ленивый, он lackadaisical.
Примеры:
One major challenge has been
citizens’ lackadaisical attitude toward their own health. -
Большой проблемой остается безразличное отношение граждан к своему
здоровью.
A slovenly, lackadaisical cynic. -
Неопрятный, апатичный циник.
I must ask you
to excuse their somewhat lackadaisical manners. - Я прошу извинить их за их заторможенное
поведение.
Комментарии
Отправить комментарий